Av André Luis 464 Sobreloja - Picanço - Guarulhos SP. Reuniões - terças e quintas às 19:30hs domingos às 18:00hs. Será um prazer receber você e toda a sua família. (11) - 963210801 whatsapp
sexta-feira, 25 de maio de 2012
Ἰησοῦς Χριστός = Iesus Chistos =Jesus Cristo
Alguns seguimentos religiosos têm perturbado muitas pessoas com esse assunto, dizem que o nome do Salvador tem que ser pronunciado conforme a pronuncia hebraica: (יהושע = yehoshua), afirma-se também não poder existir outra pronuncia. Pois sendo Ele hebreu, seu nome não pode ser de outra maneira pronunciada se não em hebraico. Pois o nome documentado ou, o nome próprio de qualquer pessoa tem a mesma pronuncia em qualquer lugar! seja no Brasil, Russia ou no Japão.
Vamos ver um exemplo que não segue essa regra?
Transliteremos o nome “Jorge” para o hebraico (יורגא = Yorgue) mudou a pronuncia está agora diferente. Então todos os nomes não têm a mesma pronuncia em todas os idiomas. Dizem também ser impossível o Salvador Ter outro nome a não ser (יהושע = yehoshua) a pronúncia hebraica.
Será que não? Vejamos!
O profeta Isaias 9.6 apresenta 4 nomes( e o seu nome será) para o Salvador são eles:
1º) Pele Yoets (Maravilhoso conselheiro)
2º) El Guibor (Deus forte)
3º) Avy Ad (Pai da eternidade)
4º) Sar Shalom (Príncipe da paz)
Isaias 7.14
Imanu El (Deus conosco)
Jeremias 23.6
“Yehoah” ou ”Yehovah tsidquenú” (Senhor(eterno)justiça nossa)
Eis aí alguns nomes que o Salvador pode ser chamado segundo nos ensina as sagradas escrituras. Historicamente é comprovado que o Salvador não era chamado de (yehoshua) e sim (ישוע = yeshua).Pois essa era a pronuncia daqueles dias até porque o idioma falado não era o hebraico e sim o aramaico, então já cai a idéia de uma única pronuncia e também seu significado. Yehoshua sig. O eterno (SENHOR) é salvação. E Yeshua sig.: Salvação.O interessante é que esses ensinadores desconhecem a história.
A bíblia mostra isto!
A bíblia registra expressões em aramaico como: Bar Timeu, Bar Tolomeu, Bar Jesus, Bar abas, Bar Jonas, o último o próprio Jesus pronunciou, se falava-se hebraico era pra ele ter pronunciado “ben Jonas” e não bar Jonas (a expressão “ben”em hebraico ou “bar”em aramaico sig. Filho).
Outra prova é que os próprios apóstolos quando escreveram sobre os feitos do Salvador não escreveram seu nome em hebraico e sim em grego, nesse idioma que o N.T. foi escrito, e o nome do nosso Salvador em grego é: Ἰησοῦς Χριστός = Iesus Chistos (Jesus Cristo) e não Yehoshua hamashia.
Servos de Deus como “Shaul ou Saulo ou Paulus nosso “Paulo”, yohanan ou João, ya’akov ou tiago, yehudah ou Judas; nomes de peso! Como é que esses homens de Deus não disseram que o nome do Salvador tinha que ser pronunciado ou escrito só em hebraico?
É simples! Porque não era assim. Imagine João primo do Senhor Jesus escreveu o evangelho e as cartas de sua autoria em grego e pois o nome do Salvador em uma pronuncia grega e não, hebraica. E qual é a pronuncia “Iesus”!
Tiago irmão do Salvador escreveu o nome de seu irmão amado, por parte de mãe, em grego.
Judas irmão de Tiago e de Jesus escreveu e pronunciou também em grego. Se os homens de Deus e parentes do meu Senhor e Salvador Jesus Cristo não se preocuparam com uma única pronuncia...
Esses cidadãos querem inventar e perturbar algumas mentes despreparadas. A pronuncia do nome Jesus vem justamente do grego. A letra “J” vem do alemão e do latim, a pronuncia do “J” é “iota” e a letra é o nosso “Jota”. Na Alemanha o nome é escrito “Jesus” e pronunciado “Iesus”, isso não tem nenhum problema! No inglês o “J” tem o som “dj” e o nome “Jesus” é pronunciado “Djizas”, em espanhou o nome Jesus pronunca-se “Resus” pois o “J” tem som de “R”.
Vamos ver alguns personagens bíblico que tinham nomes diferentes dos seus próprios e eram as mesmas pessoas. Começamos com “Oshea”ou Oséas filho de Num que é conhecido por “Yehoshua”ou Josué Nm 13.8 , Dt 32.44
Levi o publicano conhecido por Mattyahu ou Mateus Mc 2.13,14
Shimeion ou Simão conhecido por kepha(Cefas) ou Petros(Pedro) Jo 1.42
E porque não falar de Ya’akov ou Jacó que chama-se Israel. São as mesmas pessoas mesmo com pronuncias diferentes em seus nomes.
Esse pessoal que se acham muito inteligentes dizem que o nome “JESUS” é um nome pagão. Eles separam o nome em duas silabas e chegam ao que querem. Agem assim: JE-SUS, Je +sus = “J” é o símbolo do deus Júpter e o “sus” sig. Cavalo em hebraico ou porco em latim, então dizem eles que “Jesus é o deus cavalo ou deus porco.
Que ridículo! Se eu pegar qual quer nome e dividi-lo vai dar alguns significados estranhos.
Vamos ver!
“JOSÉ” J+ose = “J” é igual ao deus Júpter e “OSE” é um sufixo grego que dar idéia de doença. Então o nome “José” sig. deus doença? O nome “Mario”, Mar+io = Mar o símbolo do deus Marte e “io” era uma deusa amada de Zeus deus grego. Então o nome Mario sig. Marte e a amada de Zeus? O nome “Luis” Lu vem de “Lucifer” e Is vem de “Isis” será que sig. Isso? O nome Maria = “Mar ”=Marte ou Marduque e “Ia” filha de Atlas deus da mitologia grega. Será que estes nomes tem estes significado? É claro que não! Então essa besteira de está dividindo o nome de Jesus para tentar argumentar algo sem fundamento não passa de infantilidade.
O nome ( Yehoshua ou Yeshua )
Este nome não é único e exclusivo do Salvador como dizem alguns desses segmentos religiosos. Na Bíblia aparecem diversos personagens com esse nome. Entretanto, as formas nas quais eles aparecem são variadas, conforme a lista abaixo demonstra:
* chefe de uma tribo de sacerdotes (1Cr 24:11);
* um levita no reinado de Ezequias (2Cr 31:15);
* um sumo sacerdote (Ed 2:2);
* um dos que vieram de Babilônia com Zorobabel (Ed 2:6);
* chefe de uma família levítica (Ed 2:36);
* um levita filho de Azanias (Ne 10:9);
* outro levita, filho de Cadmiel (Ne 12:24);
* o pai de Ezer, um dos que trabalharam no muro (Ne 3:19);
* um lugar onde habitaram alguns dos filhos de Judá depois de voltarem do cativeiro (Ne 11:26).
+ Yehôshuah líder dos hebreus depois de Moisés (autor do livro que leva o seu nome). Seu nome original era Oséias (Nm 13:16);
* um bete-semita, em cujo campo parou o carro com a arca (1Sm 6:14);
* um governador de uma cidade, no reinado de Josias (2Rs 23:8);
* ou Jesua, um sumo sacerdote no governo de Zorobabel (Ed 2:2; 3:2,8; Ag 1:1,12,14). Esse nome aparece abundantemente na literatura judaica desde o 3° século a.C. até à época de Cristo e dos apóstolos. O historiador judeu mais famoso de todos os tempos, Flávio Josefo (35-100 A.D.), e que por sinal viveu na época dos apóstolos, por exemplo, faz referência a pelo menos 19 personagens judeus que em sua época tinham o mesmo nome do Salvador (Yeshua). No N.T. Também tem alguns personagem com o mesmo nome do nosso Salvador são eles: Jesus o chamado Justo Cl 4.11, Bar’Jesus (filho de uma pessoa com este nome) At 13.6 e o personagem Bar’Abas Mt 27.17 (manuscritos antigos, traz seu nome: Iesus (Yeshua) Bar’abas).
Um forte abraço!!!
SHALON!!!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário